Réalisations et solutions

Découvrez ici quelques-uns des projets menés aux côtés des chercheurs SHS. Et si vous voulez plus de précisions ou nous exposer votre problématique, notre équipe est à votre écoute !

Accueil Service informatique

Ménestrel est un réseau institutionnel sous la responsabilité administrative de l’Unité Régionale de Formation à l’Information Scientifique et Technique de Paris (URFIST) – École nationale des chartes. Il s’appuie sur des institutions de toute nature qui s’engagent à respecter la charte Ménestrel.
La dite charte peut être complétée par la signature d’une convention entre l’URFIST de Paris et les institutions intéressées, formalisant leur participation au réseau.
Ménestrel est également un réseau de médiévistes, comme le précise notre charte :

[….] Toute personne morale, publique ou privée, concernée par les études médiévales et désireuse de participer au réseau, en fait la demande écrite auprès du comité de rédaction […].

Ce Répertoire a pour ambition de regrouper les sources philosophiques primaires de l’Antiquité, des présocratiques à la fin du VIe siècle de notre ère, en fournissant pour chaque document une liste des éditions, traductions, commentaires et instruments divers utiles pour une recherche de première main. La bibliographie secondaire n’est généralement pas prise en compte.

La plateforme PALM a été développée dans le cadre du programme de l’European Research Council « Signs and States » , dirigé par Jean-Philippe Genet et initié en 2009.

Elle est destinée au traitement des textes médiévaux (MEDITEXT): il s’agit d’un système s’adressant moins aux philologues qu’aux historiens ou aux philosophes qui, désireux d’entreprendre des recherches lexicométriques ou sémantiques, se heurtent à l’absence d’une orthographe normalisée et à la variabilité tant géographique que chronologique des lexiques médiévaux.

Elle permet, par l’intermédiaire d’une annotation souple des textes, la semi-automatisation de la normalisation orthographique et de la lemmatisation des textes médiévaux en anglais, en français et en latin.

CorTypo : Conception de corpus parlés pour la recherche interlinguistique
CorTypo est un projet de recherche pilote (typologie linguistique) financé par l’Agence Nationale de la Recherche française et visant à tester des hypothèses sur les similitudes et les différences entre les langues du monde.

 

Site Web CLT sous Spip

CIRIS est une base de données bibliographique en ligne développée par le Centre Jean Pépin (UMR8230 CNRS-ENS-PSL), dont le but est de recenser et décrire les éditions anciennes et récentes des textes non documentaires de l’Antiquité gréco-latine.

Partenaire du projet Pangloss avec le Lacito.

La collection Pangloss est une archive ouverte de langues en danger et sous-documentées.

Pangloss

Le site des archives numérique du SeDyL, mis en place en 2021, est une plateforme d’archivage permettant l’exploration de différentes ressources numériques : corpus oraux, dictionnaires, vidéos (entretiens et documentaires), textes et carnets de terrain, notices épigraphiques. Les contenus du site sont en libre accès et mis régulièrement à jour. 

Aller au contenu principal